frontière internationalement reconnue中文是什么意思
发音:
用"frontière internationalement reconnue"造句"frontière internationalement reconnue" en Chinois
中文翻译手机版
- 国际公认边界
- "frontière"中文翻译 音标:[frɔ̃tjεr] f. 边境,边界,边疆;界限,界线,边缘 a. 边境的,边界的,边疆的
- "internationalement"中文翻译 音标:[ɛ̃tεrnasjɔnalmã] adv. 国际上,世界上 近义词
- "reconnue"中文翻译 受知 公认 无争议
- "borne-frontière" 中文翻译 : 界碑
- "frontière" 中文翻译 : 音标:[frɔ̃tjεr]f. 边境,边界,边疆;界限,界线,边缘a. 边境的,边界的,边疆的n.f.1.边境,边界,国境,国界,边疆2.(作同位语)边境,边界,国境,边疆3.界限,临界线,交接线4.领域,范围5.~ naturelle,天然边界专业辞典n.f.【数学】(区域的)边界,边缘frontièref.边界frontière de mer海上边界近义词délimitation, démarcation, ligne, limite, bordure, confins, limite, lisière, borne, limite
- "frontière (topologie)" 中文翻译 : 边界 (拓扑学)
- "frontière climatique" 中文翻译 : 气候分界
- "frontière interallemande" 中文翻译 : 德国国內边界
- "garde-frontière" 中文翻译 : 音标:[gardfrɔ̃tjεr]n.m.边境监察官
- "poste-frontière" 中文翻译 : 音标:[pɔstfrɔ̃tjεr](复数~s-~s) n.m 边防检查站
- "frontière d'oman" 中文翻译 : 阿曼边界
- "frontière de cuba" 中文翻译 : 古巴边界
- "frontière de djibouti" 中文翻译 : 吉布地边界
- "frontière de madagascar" 中文翻译 : 马达加斯加边界
- "frontière de monaco" 中文翻译 : 摩纳哥边界
- "frontière de plaques" 中文翻译 : 板块边界
- "frontière de singapour" 中文翻译 : 新加坡边界
- "frontière des bahamas" 中文翻译 : 巴哈马边界
- "frontière des philippines" 中文翻译 : 菲律宾边界
- "frontière du bangladesh" 中文翻译 : 孟加拉国边界
- "frontière du bhoutan" 中文翻译 : 不丹边界
- "frontière du botswana" 中文翻译 : 波札那边界
- "frontière du burundi" 中文翻译 : 布隆迪边界
- "frontière du cambodge" 中文翻译 : 柬埔寨边界
- "frontière du cameroun" 中文翻译 : 喀麦隆边界
例句与用法
- Le 13 avril 2002, la Commission a tracé entre les deux pays une frontière internationalement reconnue et d ' application juridiquement obligatoire.
委员会于2002年4月13日促使国际确认为两国之间确定获国际确认并具法律约束力的边界。 - Plus inquiétant encore, la résolution ne contient aucune référence au contexte du conflit, à savoir l ' attaque armée lancé par le Hezbollah de l ' autre côté d ' une frontière internationalement reconnue.
最令人不安的是,这项决议并未提及冲突的背景,即真主党在国际公认的边界内发动的武装攻击。 - Si la création d ' une frontière internationalement reconnue est manifestement essentielle, elle ne suffit pas à instaurer une paix et une réconciliation durables entre l ' Éthiopie et l ' Érythrée.
显然,确定国际公认的边界必不可少,但是这不足以实现埃塞俄比亚和厄立特里亚之间的和平与和解。 - Malheureusement, cette ligne n ' est pas conforme, à trois endroits, à la ligne frontière internationalement reconnue et démarquée en 1923 entre la Palestine et le Liban sous les mandats français et britannique.
令人遗憾地是,在三个地方,这一条线不符合巴勒斯坦和黎巴嫩在1923年根据法国和英国授权划定的国际承认的边界线。 - < < est prévu pour être d ' une longueur au moins trois fois et demie celle de la frontière internationalement reconnue d ' Israël traverse déjà directement des villages palestiniens, sépare les familles de leurs jardins et de leurs terres agricole > > .
" 的预计长度至少是以色列国际公认边界的三倍半,而且已直接穿过巴勒斯坦村庄,将家庭与其园地和农田分隔开 " 。 - La pratique des autres organes de l ' Organisation des Nations Unies, dont l ' Assemblée générale, montre aussi que les parties à un conflit armé sont tenues de respecter intégralement leurs obligations conventionnelles, en particulier celles qui découlent de traités portant délimitation d ' une frontière internationalement reconnue.
包括大会在内的联合国其他机构的实践也表明,武装冲突各方必须充分遵守条约义务,尤其是划定国际公认边界的条约。 - Le fait que l ' occupation par la force du territoire d ' un autre État est un acte d ' agression est un principe cardinal du droit international et le déploiement de troupes éthiopiennes au nord de la frontière internationalement reconnue entre parfaitement dans cette catégorie.
国际法的一条基本原则是,强行占领他国领土是一种侵略行为,而埃塞俄比亚在国际公认边界以北驻军完全属于此类侵略行为。 - Profondément troublée par la situation alarmante créée par l ' existence d ' un nombre élevé, partout dans le monde, de personnes qui ont été forcées ou contraintes de s ' enfuir ou de partir de chez elles sans avoir franchi une frontière internationalement reconnue et qui ne reçoivent souvent ni protection ni assistance suffisantes,
对全世界被迫逃离或离开家园而未越过国际公认边界且常常得不到充分保护和援助的人为数惊人之多深感不安, - La longueur actuelle prévue de la barrière approuvée par le Cabinet israélien en avril 2006 est de 723 kilomètres, soit deux fois plus long que la ligne verte longue de 320 kilomètres, la frontière internationalement reconnue entre la Cisjordanie et Israël.
经过以色列内阁在2006年4月批准,隔离墙现在计划的长度是723公里,比国际公认的西岸与以色列之间的界限320公里长的绿线多一倍有余。 - En effet, le projet de résolution omet de mentionner la raison profonde de ce conflit - à savoir le fait que, le 12 juillet 2006, des terroristes membres du Hezbollah ont violé une frontière internationalement reconnue en pénétrant sur le territoire israélien, avant d ' enlever et d ' assassiner des soldats israéliens.
它没有提到冲突爆发的全部原因 -- -- 即,2006年7月12日,真主党恐怖分子越过国际公认的边界进入以色列领土,绑架和杀害以色列士兵。
- 更多例句: 1 2
相关词汇
frontière entre le népal et la république populaire de chine 中文, frontière entre le pakistan et la république populaire de chine 中文, frontière entre les plaques 中文, frontière entre les États-unis et le mexique 中文, frontière interallemande 中文, frontière interne des États-unis 中文, frontière israélo-jordanienne 中文, frontière maritime contestée 中文, frontière par pays 中文,
相邻词汇
- frontière entre le népal et la république populaire de chine 中文
- frontière entre le pakistan et la république populaire de chine 中文
- frontière entre les plaques 中文
- frontière entre les États-unis et le mexique 中文
- frontière interallemande 中文
- frontière interne des États-unis 中文
- frontière israélo-jordanienne 中文
- frontière maritime contestée 中文
- frontière par pays 中文
frontière internationalement reconnue的中文翻译,frontière internationalement reconnue是什么意思,怎么用汉语翻译frontière internationalement reconnue,frontière internationalement reconnue的中文意思,frontière internationalement reconnue的中文,frontière internationalement reconnue in Chinese,frontière internationalement reconnue的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。